Array

Dialogul economic și comercial de nivel înalt China-UE

Date:

Pe 25 septembrie, la Beijing, a avut loc cel de-al 10-lea Dialog economic și comercial de nivel înalt China-UE,  activitățile fiind axate pe următoarele patru teme: macroeconomie, schimburi comerciale și investiții, lanțuri de aprovizionare industrială și colaborări financiare. Participanții au avut discuții sincere, pragmatice și fructuoase, ajungând la o serie de consensuri cu privire la coordonarea politicilor macroeconomice, colaborare în lanțul de aprovizionare industrială, îmbunătățirea atmosferei de afaceri, reforma Organizației Mondiale a Comerțului (OMC), deschiderea reciprocă a industriei financiare și a cooperării în supraveghere financiară.

În contextul în care lumea suferă modificări istorice și economia mondială rămâne slabă, întreținerea dialogului și a colaborării între China și țările europene are o semnificație deosebită pentru promovarea dezvoltării și prosperității comune. Anul acesta sunt marcați 20 de ani de la stabilirea parteneriatului strategic cuprinzător China-UE. Cu această ocazie, cele două părți sunt dispuse să depună eforturi comune pentru un avans sănătos și stabil al cooperării pragmatice bilaterale, fapt care va aduce mai multă încredere pentru economia mondială.

Printre realizările și consensul la care au ajuns ambele părți se numără:

  1. Consolidarea comunicării și a coordonării politicilor macroeconomice, colaborarea în vederea abordării provocărilor globale, cum ar fi schimbările climatice, securitatea alimentară și energetică, precum și menținerea stabilității piețelor economice și financiare globale.
  2. Se angajează să mențină deschiderea și să ofere un mediu de afaceri echitabil și nediscriminatoriu pentru întreprinderile.
  3. Să mențină și să consolideze în comun sistemul comercial multilateral centrat în jurul OMC și bazat pe regulile, să se opună unilateralismului și protecționismului și să obțină rezultate practice în promovarea intrării în vigoare a Acordului privind subvențiile pentru pescuit, a securității alimentare și a altor aspecte.
  4. Constituirea unui lanț de aprovizionare stabil și de încredere reciprocă, menținerea în comun a rezilienței și a stabilității lanțului de aprovizionare industrială, opoziția față de „decuplarea și ruperea lanțului” și discutarea în comun a creării unui mecanism de alertă timpurie pentru lanțul de aprovizionare cu materii prime China-UE.
  5. Stabilirea unui mecanism de dialog privind exporturile și angajarea în comunicare și dialog cu privire la politicile și practicile de control al exporturilor.
  6. Consolidarea în continuare a dialogului și a cooperării în domeniul proprietății intelectuale.
  7. Recunoaște pe deplin rolul favorabil al punerii în aplicare a Acordului China-UE privind indicațiile geografice în promovarea comerțului agricol între China și Europa și convine să accelerează revizuirea celui de-al doilea lot, astfel încât mai multe produse cu indicații geografice din ambele părți să se poată bucura de o protecție de nivel înalt.
  8. Ambele părți salută dialogul dintre Administrația chineză pentru alimente și medicamente și Departamentul general de creștere al Comisiei Europene în domeniul produselor cosmetice și organizarea la timp a unei reuniuni a Grupului de lucru China-UE pentru a face schimb și a discuta despre promovarea comerțului cu produse cosmetice China-UE.
  9. Accelerarea procesului de acces pe piață pentru produsele agricole din UE, promovarea unui număr mai mare de produse agricole de înaltă calitate din UE pentru a intra pe piața chineză și extinderea scalei comerțului cu produse agricole China-UE. Reluarea grupului de lucru privind băuturile alcoolice. China va consolida cooperarea și schimburile tehnice cu unele state membre ale UE în ceea ce privește controlul regional al bolilor animalelor.
  10. China acordă o mare importanță preocupărilor părții europene în ceea ce privește înregistrarea formulelor pentru sugari și va promova în mod activ progresul examinării și aprobării înregistrării.
  11. Achizițiile publice din China tratează produsele și serviciile produse și furnizate de întreprinderile naționale și străine din China în mod egal și nediscriminatoriu. Speră că Uniunea Europeană va sprijini aderarea rapidă a Chinei la Acordul privind achizițiile publice.
  12. China este dispusă să ofere garanții de comoditate și de servicii pentru ca întreprinderile UE să investească în China, să continue să sprijine întreprinderile UE din China pentru a participa la comerțul cu certificate verzi și la comerțul cu energie verde interprovincial și interregional în mod echitabil, în conformitate cu principiile de comercializare și statul de drept.
  13. Cele două părți au avut un schimb de opinii aprofundat și sincer cu privire la politicile comerciale lansate recent de Uniunea Europeană, cum ar fi instrumentele de achiziții publice internaționale, revizuirea subvențiilor străine și mecanismul de ajustare la frontiera de carbon. China speră că partea europeană va utiliza cu prudență măsurile de scutire comercială, va promova aprofundarea cooperării în industria energie regenerabilă, condusă de vehiculele electrice, și va crea un mediu bun pentru schimburi comerciale normale și pentru o dezvoltare ecologică și durabilă între China și Europa.
  1. Promovarea în continuare a deschiderii în ambele sensuri a industriei financiare și încurajarea instituțiilor financiare care îndeplinesc condițiile respective să investească și să se dezvolte pe piața celeilalte părți. Au decis să înființeze un grup de lucru financiar la nivel de vice-ministru pentru a consolida cooperarea în domenii financiare precum deschiderea financiară, infrastructura financiară, reglementarea financiară, finanțarea durabilă și fintech.
  2. Consolidarea cooperării între finanțarea ecologică și finanțarea durabilă, promovarea utilizării și îmbunătățirii „Catalogului comun de clasificare a finanțării durabile” și sprijinirea transformării ecologice a economiei China-Europa. China este dispusă să studieze și să ia în considerare includerea mai multor bănci din UE în China ca instrument de sprijinire a reducerii emisiilor de dioxid de carbon.
  3. Consolidarea comunicării și a cooperării între autoritățile de reglementare a valorilor mobiliare și a contractelor futures China-UE în cadre multilaterale și bilaterale. Abordarea în comun a provocărilor economice și financiare internaționale și consolidarea cooperării în materie de reglementare cu „contrapărțile centrale”.

Coperta revistei

spot_img

Editorial

spot_img
spot_img

Opinii și analiza

spot_img

Recomandate
Recomandate

Bursele JTI pentru Jurnalisti: lansarea editiei 2024-2025

Urmandu-si traditia, Bursele JTI pentru Jurnalisti lanseaza de Ziua...

FoodIntelForum AQUA Carpatica progresează, profitul avansează, veselia debordează

Cea de-a treia zi a FoodIntelForum AQUA Carpatica 2024 începe și...

FoodIntelForum Aqua Carpatica, ediția a VII-A : Business pe măsură

FoodIntelForum AQUA Carpatica, ediția a VII-a, debutează la fel...

Business serios, intensitate maximă la FoodIntelForum AQUA Carpatica

Începem ziua a doua a conferinței FoodIntelForum AQUA Carpatica,...